简明释义
汉英大词典
中文释义
双语例句
简明释义
双语例句
真是车水马龙这个成语故事吧?
The story about this idiom,okay?
你可能觉察到了,它正是我们特别英语节目《成语故事》的主题音乐。
You might recognize it as the theme music for the Special English program Words and Their Stories.
据悉,张秋实同学是在题为《水滴石穿》(即通过持续的滴水磨损石头)的成语故事当中发现了该配图错误。
Zhang found the mistake in the illustration for an idiom story titled "ShuiDiShiChuan," which means constant dripping wears away the stone.
“入木三分”成语来源于这个故事,它的意思是写书法的墨迹渗入很深。
"Ru Mu San Fen" is got from this story, which means the calligraphy is penetrating.
对牛弹琴这个成语来自于这个故事。暗示说话或者写作的那个人不被他的观众或听众所明白。
From that story comes the idiom" Play the lute to a cow", which implies that someone speaks or writes without considering his audience.
“破镜重圆”这个成语就是从这个故事来的。形容夫妻分开后,又高兴地团圆。
From that story comes the idiom "a broken mirror joined together". it is used to suggest the happy reunion of a separated couple.
“兔死狐悲”这个成语就是由这个故事而来的。表示对同类的死亡或不幸的伤心。
The idiom "the fox is sad at the death of the hare" comes for the story above, illustrating one feels sad for the death or misfortunes of his companions.
Idiom Story;Chinese idiom