俄语和白俄罗斯语是同一种语言,乌克兰语是自乌国独立之后乌国用的官方语言。乌语和俄语有很大的区别,不论是发音还有它的语法,都是有区别的。乌克兰语与俄罗斯语同宗同源,都从斯拉夫语发展而来,属斯拉夫语支中的东斯拉夫语。但是操这两种语言的人却无法自由交流,就如一个说粤语和一个说沪语的一样。
乌克兰语与俄语的区别有:
1、跟联合国的关系不一样:俄语是联合国的官方语言之一,俄罗斯联邦的官方语言。乌克兰语则不是联合国的官方语言。
2、使用人数不一样:使用俄语的人数占世界人口的5.7%,是世界上母语使用人数和第二语言使用人数的第四大语言。乌克兰语的使用人数则在全球约有四千五百万。
3、分布不一样:现中国俄语使用者主要分布于新疆维吾尔自治区的伊犁、塔城、阿勒泰地区以及内蒙古自治区的呼伦贝尔市的满洲里、额尔古纳等地俄罗斯族聚集地,并使用俄文。乌克兰语主要是乌克兰地区使用,有北方、东南、西南三大方言。
乌克兰语和俄语字母有部分不同,乌克兰语字母比俄语多几个,发音也不同。俄语和乌克兰语有很多书写相似,但发音不同,有些相差还是非常大的,但学过俄语的人,部分乌克兰语还是能看懂的。
乌克兰语相当于北京方言,俄语相当于普通话,语法基本一样,词汇80%相同。
应用方面,乌克兰语在乌克兰和波兰东部、俄语地区都听得懂,如果在乌克兰留学可以学乌克兰语,因为上课都会使用乌克兰语,课本用的也是乌克兰语,但是日常生活中俄语用得更多,混着说的也多。
乌克兰与俄罗斯同源于早期的基辅罗斯公国,在文化上有很大的相同性,语言也是稍有差异,同属于斯拉夫语系,再加上前苏联的推广,乌克兰人基本都能说俄语,尤其是西乌克兰地区和克里姆群岛。 两者存在个别字母的差异,读音上是一样的。 如果在乌克兰学习建议学乌克兰语,平时生活中俄语使用率很高,这样几年下来也能相对掌握俄语。
1. 字母方面。俄语有33个字母,乌语有31个字母。且并不是所有都对应的。
2. 语音方面。元音a、o在非重读音节中没有弱化。软辅音化比较严重。
3. 词汇方面。大部分词在两种语言中还是差不多一样的,也能看懂。就像中国人看日语一样。但有些词还是有区别的,如俄语встреча在乌语中就会是зустрiч。这个词一般的俄国人是绝对听不懂的。我做过这方面的尝试。
4. 语法方面。差别不大,只有在开始变格、变位的时候就会出现不同。乌语保留了比较多的古斯拉夫语的特征,而俄语如今只保留了一小部分。形容词后接格也有区别。
俄语、乌克兰语、白俄罗斯语、以及波兰语、立陶宛语等、东欧语种、均为斯拉夫语系,由于前苏联原因,俄语的使用最为广泛,其他的都不具备普及性,三者字母基本相同,只存在10%的字母差异,语法相似度95%以上。词汇上俄语与乌克兰语差异性在50%左右(主要是写法和读法),俄语与白俄更为相近、差异度20%左右、俄罗斯人基本听不懂乌克兰语和白俄罗斯语、但是后两者均能听懂俄语。
俄语和乌克兰语的单词也有大概30%一样,但是读法有很大区别,由于是苏联加盟国的原因,乌克兰人都会说俄语,而且现在在乌克兰东部还都是说俄语的,只有西部几个州说乌克兰语。
乌克兰语是乌克兰唯一的官方语言。几个世纪以来尽管遭到沙皇和前苏联某些人的阻挠(俄语实际上每个人都会讲),但乌克兰语仍然在乌克兰西部和中部广泛使用。